No exact translation found for الوحدات المحاسبية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic الوحدات المحاسبية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • L'unité de compte est le dollar des États-Unis.
    والوحدة المحاسبية المستعملة هي دولار الولايات المتحدة.
  • La Mission a rappelé aux unités à comptabilité autonome la nécessité d'appliquer strictement la règle relative à l'émission en temps voulu de bordereaux de livraison à l'appui de tous les transferts de matériel.
    وذكّرت البعثة الوحدات المحاسبية القائمة بذاتها بضرورة التقيد التام بالمتطلبات بشأن الإصدار الفوري لقسائم التسليم لدعم تحويل المعدات في جميع الأوقات.
  • À la MINUS, il avait élaboré un formulaire électronique d'évaluation des prestations des fournisseurs, qu'il était en train de diffuser auprès des unités à comptabilité autonome.
    وكانت الإدارة في بعثة الأمم المتحدة في السودان قد أعدت ‏استمارة إلكترونية لأداء البائعين وهي بصدد تعميمها على الوحدات المحاسبية القائمة بذاتها.
  • La BSLB avait pour sa part mis en vigueur des procédures visant à garantir que les unités à comptabilité autonome établissent des rapports d'évaluation des prestations dans le cas des fournisseurs locaux, et que ces rapports soient communiqués à la Section des achats.
    ونفذت قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات إجراءات لكفالة قيام الوحدات المحاسبية القائمة بذاتها بإنجاز تقارير تقييم الأداء المتعلقة بالبائعين المحليين وتقديمها إلى دائرة المشتريات.
  • Le Département des opérations de maintien de la paix a signalé qu'à la MANUI, des contrôles physiques des livraisons de carburant étaient régulièrement effectués par le Groupe de la réception et de l'inspection du matériel et que les résultats de ces contrôles étaient désormais consignés dans des documents qui étaient contresignés par les représentants des unités à comptabilité autonome;
    وذكرت إدارة عمليات حفظ السلام في تعليقها أن وحدة الاستلام والتفتيش في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق تُجري تفتيشا ماديا روتينيا على الوقود المسلَّم إلى البعثة وأن نتائج التفتيش تُدون الآن ويصدق عليها ممثلو الوحدات المحاسبية القائمة بذاتها؛
  • Au Siège, les services ayant une comptabilité autonome faisaient rapport soit au Chef du Service du soutien spécialisé, soit au Chef du Service des communications et des technologies de l'information.
    وأبلغت الوحدات ذاتية المحاسبة في المقر بيانات إما إلى رئيس دائرة الدعم المتخصص أو إلى رئيس دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.
  • La Section centralise les opérations financières de la Caisse et les services de cette dernière se partagent la responsabilité de la fonction comptabilité générale.
    والقسم هو جهة التنسيق لعمليات الصندوق المالية وتتقاسم الوحدات المكونة للقسم مهام المحاسبة المالية.
  • Depuis avril 2006, la Section des finances assure les fonctions de traitement qui englobent la réception des factures et leur vérification par rapport aux bons de commande et aux autorisations de voyage, la présentation de demandes de bordereaux de réception et d'inspection et de rapports de certification de services au Groupe de la réception et de l'inspection et aux unités à comptabilité autonome, respectivement, ainsi que l'envoi de connaissements/lettres de transport aérien et des bordereaux de colisage connexes à la Section du contrôle des mouvements pour le dédouanement et l'expédition d'articles/marchandises dans les aéroports et les ports maritimes.
    ويتولى قسم الشؤون المالية منذ نيسان/أبريل 2006 مهام التجهيز التي تشمل استلام واستعراض الفواتير في مقابل طلبات الشراء وأذون السفر، واتخاذ الإجراءات الأولى لطلبات الاستلام والتفتيش وتقارير شهادات الخدمة الموجهة إلى وحدات الاستلام والتفتيش والوحدات المحاسبية القائمة بذاتها، على التوالي، وكذلك إرسال سندات الشحن/فواتير الشحن الجوي وما يتصل بها من قوائم الطرود إلى قسم مراقبة الحركة لتخليص وشحن الأصناف/السلع في المطارات والموانئ.
  • Le groupe responsable des comptes généraux du grand livre, des comptes créditeurs et de la comptabilité d'exploitation sera aussi renforcé, étant donné que dans une organisation plus complexe et exigeante l'intégrité des données financières et les rapprochements pertinents doivent s'appuyer sur une structure et des procédures solides.
    وستعزز أيضا الوحدة المسؤولة عن محاسبة دفتر الأستاذ العام ومحاسبة التكاليف والحسابات المستحقة الدفع، إذ إن سلامة البيانات المالية والتسويات ذات الصلة في كيان تجاري معقد شديد الطلب تستدعي قاعدة هيكلية وإجرائية صلبة.
  • Ces unités utiliseraient les méthodes et systèmes de comptabilité des coûts afin de mettre à la disposition des cadres les informations dont ils ont besoin pour mieux gérer leurs ressources et contrôler plus étroitement les coûts.
    كما أن هذه الوحدات ستستعمل أساليب ونظم محاسبة التكاليف لإعداد التقارير التي ستوفر للمديرين المعلومات التي تمكّنهم من استخدام ما لديهم من الموارد ومن مراقبة التكاليف على نحو أكثر فعالية.